Categories
Matthew

Matthew 4:11

Τότε ἀφίησιν αὐτὸν ὁ Διάβολος, καὶ ἰδοὺ ἄγγελοι προσῆλθον καὶ διηκόνουν αὐτῷ.

Then the Devil left him, and behold, angels came and ministered to him.

SYNOPTIC GOSPELS

Luke 4:13

Καὶ συντελέσας πάντα πειρασμὸν ὁ Διάβολος, ἀπέστη ἀπ’ αὐτοῦ ἄχρι καιροῦ.

 

 

Categories
Matthew

Matthew 4:10

Tότε λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· ὕπαγε ὀπίσω μου Σατανᾶ· γέγραπται γάρ, Kύριον τὸν Θεόν σου προσκυνήσεις καὶ αὐτῷ μόνῳ λατρεύσεις.

Then Iesus said to him, “Go away from Me, Satan; for it is written, ‘You shall worship the LORD your God, and Him only shall you serve.’”

SYNOPTIC GOSPELS

Luke 4:8

Καὶ ἀποκριθεὶς αὐτῷ, εἶπεν ὁ Ἰησοῦς· ὑπαγε ὀπίσω μου, Σατανᾶ· γέγραπται γὰρ· προσκυνήσεις Κύριον τὸν Θεόν σου, καὶ αὐτῷ μόνῳ λατρεύσεις.

 

 

Categories
Matthew

Matthew 4:9

καὶ λέγει αὐτῷ· ταῦτα πάντα σοι δώσω, ἐὰν πεσὼν προσκυνήσῃς μοι.

and he says to him, “All these things I will give you, if you will fall down and worship me.”

SYNOPTIC GOSPELS

Luke 4:6

καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ διάβολος· σοὶ δώσω τὴν ἐξουσίαν ταύτην ἅπασαν, καὶ τὴν δόξαν αὐτῶν· ὅτι ἐμοὶ παραδέδοται, καὶ ᾧ ἐὰν θέλω, δίδωμι αὐτήν.

Luke 4:7

Σὺ οὖν ἐὰν προσκυνήσῃς ἐνώπιον ἐμοῦ, ἔσται σοῦ πᾶσα.

 

 

 

Categories
Matthew

Matthew 4:8

Πάλιν παραλαμβάνει αὐτὸν ὁ διάβολος εἰς ὄρος ὑψηλὸν λίαν, καὶ δείκνυσιν αὐτῷ πάσας τὰς βασιλείας τοῦ κόσμου καὶ τὴν δόξαν αὐτῶν,

Again, the Devil took him up to a very high mountain, and showed him all the kingdoms of the world, and their glory,

SYNOPTIC GOSPELS

Luke 4:5

Καὶ ἀναγαγὼν αὐτὸν ὁ διάβολος εἰς ὄρος ὑψηλὸν, ἔδειξεν αὐτῷ πάσας τὰς βασιλείας τῆς οἰκουμένης ἐν στιγμῇ χρόνου·

 

Categories
Matthew

Matthew 4:7

ἔφη αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· πάλιν γέγραπται, οὐκ ἐκπειράσεις Κύριον τὸν Θεόν σου.

Jesus said to him, “Again it is written, ‘You shall not tempt the LORD your God.’”

SYNOPTIC GOSPELS

Luke 4:12

Καὶ ἀποκριθεὶς, εἶπεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· ὅτι εἴρηται· οὐκ ἐκπειράσεις Κύριον τὸν Θεόν σου.

 

 

Categories
Matthew

Matthew 4:6

καὶ λέγει αὐτῷ, εἰ υἱὸς εἶ τοῦ Θεοῦ, βάλε σεαυτὸν κάτω· γέγραπται γὰρ ὅτι τοῖς ἀγγέλοις αὐτοῦ ἐντελεῖται περὶ σοῦ· καὶ ἐπὶ χειρῶν ἀροῦσί σε, μήποτε προσκόψῃς πρὸς λίθον τὸν πόδα σου.

and he said to him, “If you are the Son of God, throw yourself down; for it is written, ‘He shall command His angels concerning you, and in their hands they will bear you up, lest at any time you dash your foot against a stone.’”

SYNOPTIC GOSPELS

Luke 4:9 

Καὶ ἤγαγεν αὐτὸν εἰς Ἰερουσαλὴμ, καὶ ἔστησεν αὐτὸν ἐπὶ τὸ πτερύγιον τοῦ ἱεροῦ, καὶ εἶπεν αὐτῷ· εἰ υἱὸς εἶ τοῦ Θεοῦ, βάλε σεαυτὸν ἐντεῦθεν κάτω·

Luke 4:10

γέγραπται γὰρ· ὅτι τοῖς ἀγγέλοις αὐτοῦ ἐντελεῖται περὶ σοῦ, τοῦ διαφυλάξαι σε.

Luke 4:11

Καὶ ἐπὶ χειρῶν ἀροῦσί σε, μήποτε προσκόψῃς πρὸς λίθον τὸν πόδα σου.

 

 

Categories
Matthew

Matthew 4:5

Τότε παραλαμβάνει αὐτὸν ὁ Διάβολος εἰς τὴν ἁγίαν πόλιν, καὶ ἵστησεν αὐτὸν ἐπὶ τὸ πτερύγιον τοῦ ἱεροῦ,

Then the Devil took him to the holy city, and had him stand on a pinnacle of the temple,

SYNOPTIC GOSPELS

Luke 4:9 

Καὶ ἤγαγεν αὐτὸν εἰς Ἰερουσαλὴμ, καὶ ἔστησεν αὐτὸν ἐπὶ τὸ πτερύγιον τοῦ ἱεροῦ, καὶ εἶπεν αὐτῷ· εἰ υἱὸς εἶ τοῦ Θεοῦ, βάλε σεαυτὸν ἐντεῦθεν κάτω·

Categories
Matthew

Matthew 4:4

Ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπε· γέγραπται, οὐκ ἐπ’ ἄρτῳ μόνῳ ζήσεται ἄνθρωπος ἀλλ’ ἐπὶ παντὶ ῥήματι ἐκπορευομένῳ διὰ στόματος Θεοῦ.

But he answered and said, “It is written, ‘Man shall not live by bread alone, but by every word that proceeds from the mouth of God.’”

SYNOPTIC GOSPELS

Luke 4:4

Καὶ ἀπεκρίθη Ἰησοῦς πρὸς αὐτὸν, λέγων· γέγραπται, ὅτι οὐκ ἐπ’ ἄρτῳ μόνῳ ζήσεται ἄνθρωπος, ἀλλ’ ἐπὶ παντὶ ῥήματι Θεοῦ.

 

 

Categories
Matthew

Matthew 4:3

Kαὶ προσελθὼν αὐτῷ ὁ πειράζων εἶπεν, εἰ υἱὸς εἶ τοῦ Θεοῦ, εἰπὲ ἵνα οἱ λίθοι οὗτοι ἄρτοι γένωνται.

And when the tempter came, he said to him, “If you are the Son of God, tell these stones to become bread.”

SYNOPTIC GOSPELS

Luke 4:3

Καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ διάβολος· εἰ υἱὸς εἶ τοῦ Θεοῦ, εἰπὲ τῷ λίθῳ τούτῳ ἵνα γένηται ἄρτος.

 

 

Categories
Matthew

Matthew 4:2

Kαὶ νηστεύσας ἡμέρας τεσσαράκοντα καὶ νύκτας τεσσαράκοντα, ὕστερον ἐπείνασε.

And when he had fasted forty days and forty nights, he was afterward hungry.

SYNOPTIC GOSPELS

Luke 4:2

ἡμέρας τεσσαράκοντα πειραζόμενος ὑπὸ τοῦ διαβόλου. καὶ οὐκ ἔφαγεν οὐδὲν ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις· καὶ συντελεσθεισῶν αὐτῶν, ὕστερον ἐπείνασε.

Mark 1:13

Καὶ ἦν ἐκεῖ ἐν τῇ ἐρήμῳ ἡμέρας τεσσαράκοντα, πειραζόμενος ὑπὸ τοῦ Σατανᾶ. καὶ ἦν μετὰ τῶν θηρίων· καὶ οἱ ἄγγελοι διηκόνουν αὐτῷ.

And he was there in the wilderness for forty days, being tempted by Satan. And he was with the wild beasts; and the angels were ministering to him.