Καὶ ἐξῆλθεν ἡ φήμη αὕτη εἰς ὅλην τὴν γῆν ἐκείνην.
And the news of this went out into all that land.
And the news of this went out into all that land.
But when he had sent the crowd out, he went in and took her by the hand, and the girl got up.
he said to them, “Leave, for the girl is not dead, but sleeping.” And they laughed at him.
And when Jesus came into the house of the ruler and saw the flute players and the crowd making a commotion,
But Iesus turned around and saw her, he said, “Daughter, be courageous, your faith has saved you.” And the woman was healed from that hour.
* healed or saved.
For she said to herself, “If only I could touch his garment, I will be healed.”
* healed or saved
And behold, a woman with hemorrhage for twelve years, came near behind him and touched the hem of his garment.
And Iesus got up and followed him, and so did his disciples.
While he was saying these things to them, behold, a certain ruler came and bowed down to him, saying, “My daughter has just died, but come and lay your hand on her, and she will live.”
Neither do they put new wine into old wineskins, else the wineskins burst, and the wine pours out, and the wineskins are ruined, but they put new wine into new wineskins, and both are preserved together.